AVERÍA DE POLLOS: Inicio E Literatura E Kafka en Arabia

Kafka en Arabia

Dic 29, 2013 | 0 Comentarios

Las 1001 noches siempre sorprenden y deleitan. Revisando el libro, me encuentro un pasaje subrayardo perteneciente a la noche 15 que me obliga a preguntarme si Franz Kafka leyó el inmortal compendio de historias árabes o si es posible utilizar el, por otra parte, «gastado» adjetivo kafkiano a ciertos textos de la antigua y ancestral literatura.

Creo que las palabras hablan por sí mismas y no haré más comentarios. Si me dijeran que este pasaje se encuentra en cualquiera de los cuentos del escritor checo, me lo creería: «El enorme buitre llamado Rokh, capaz de arrebatar un elefante, te levantará hasta las nubes, tomándote por un carnero de veras, y para devorarte te llevará a la cumbre de una montaña muy alta, inaccesible a todos los seres humanos». Shalam

وعاد بِخُفّيْ حُنيْن

 Piensa mucho, habla poco, escribe menos

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Autor: Alejandro Hermosilla

Mi nombre (creo) es Alejandro Hermosilla. Amo la escritura de Thomas Bernhard, Salvador Elizondo, Antonin Artaud, Georges Bataille y Lautreamont.

Contenido relacionado

Videoaverías

Averías populares

Vacaciones en el mar

Hay ciertos pasajes de la pasada entrada de Avería llamada Dizzy Gillespie que me parece que no están lo suficientemente bien explicados. En...
Leer más
Share This