AVERÍA DE POLLOS: Inicio E Literatura E Yeshua Ha-Nozri y Pilato

Yeshua Ha-Nozri y Pilato

Jul 20, 2023 | 2 Comentarios

Hay pasajes de ciertas novelas que leería una y otra vez. Uno de ellos es, sin duda, la reescritura del encuentro entre Poncio Pilato y Cristo llevada a cabo por Bulgákov en El maestro y la margarita. En verdad, he leído pocos textos con una fuerza parecida, con esa deliciosa extrañeza que es capaz de llenar de magia y renovar un acontecimiento histórico de todos conocido. Me gustan tanto esos pasajes que en cuanto los termino me entran ganas de leerlos otra vez. Alguien debería haberlos publicado independientemente para que pudiéramos disfrutarlos más allá de las peripecias novelescas del diablo y su corte narradas en el libro. Incluso mas allá de las intenciones de un Bulgákov que utilizó la figura de Pilato (un funcionario al fin y al cabo) para poner de manifiesto y atacar toda la estructura servil y esclavizante construída por el estalinismo.

Creo que lo importante aquí es que Bulgákov imprime de una gran carga simbólica al encuentro entre el prefecto de Judea y Jesús pero en ningún momento todos las complejas resonancias que se pueden extraer de sus diálogos menoscaban el intenso realismo y la vivacidad de las escenas. Bulgákov refuta todo, refuta a los Evangelios, a las versiones canónicas y a las gnósticas. Bulgákov construye su propio relato y, en vez de parecernos forzado o impostado, nos suena más real y vivo que todos los que conocemos. El juego de perspectivas, la ironía, el sarcasmo, todos los recursos utilizados por Bulgákov imprimen sagacidad y chispa a una historia que desautomatiza totalmente logrando imprimirle lo que parecía imposible: misterio, sorpresa y una sensación inaudita de milagro. De tanto en tanto me pregunto (teniendo en cuenta el rumbo del mundo) para qué sirve leer y si tiene a estas alturas algún sentido. Pues bien, cada vez que releo este episodio todas mis dudas al respecto se evaporan. Si leemos a los grandes autores (me respondo) es porque, existe un halo en ellos, que nos pone en contacto con la verdad absoluta, total, divina. Porque en todos ellos, incluso en los más desprejuiciados, hay un poso sagrado que nos permite acceder al corazón de una cultura. Al desnudo espíritu de los seres humanos. Shalam 

يمكن لللسان أن يخفي الحقيقة ، ولكن العيونلا تخفي!

La lengua puede ocultar la verdad, pero los ojos, ¡nunca!

2 Comentarios

    • Alejandro Hermosilla

      1) Cartagena. Teatro romano. Anuncio de representación en medio de la Semana Santa. 2) Capuchinos. Parece un ajedrez o un teatro absurdo tipo jarry.. Todos son cubos que rodean a un círculo ensangrentado. PD: Me encanta la portada de este disco. Tan realista.

      Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Autor: Alejandro Hermosilla

Mi nombre (creo) es Alejandro Hermosilla. Amo la escritura de Thomas Bernhard, Salvador Elizondo, Antonin Artaud, Georges Bataille y Lautreamont.

Contenido relacionado

Videoaverías

Averías populares

Inferno

Tortuosa, arisca, esquiva. Acabo de terminar de leer Inferno de August Strindberg y todavía no sé bien qué calificativo ponerle. Puede, sí, que...
Leer más
Share This